Seite 15 - T

Basic HTML-Version

15
Technische Hinweise
Technical notes
Wichtige Informationen
Important Informations
Über die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche hinaus leistet die Schössmetall GmbH & Co. KG
zu den nachstehenden Bedingungen Garantie:
Above and beyond the statutory warranty conditions, Schössmetall GmbH & Co. KG
offers a warranty under the following conditions:
Garantie
Warranty
1. Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt der Waren-
übergabe, die durch Rechnung oder andere Unterlagen
zu belegen ist.
2. Die Garantie umfaßt Schäden oder Mängel an der
Oberfläche, die nachweislich auf mangelhafte Quali-
tät zurückzuführen sind. Sollte ein Modell nicht mehr
im Lieferprogramm sein, steht es dem Garantiegeber
frei, ein entsprechendes Nachfolgemodell zu liefern.
3. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden oder
Mängel aus nicht vorschriftsmäßigem Gebrauch,
unsachgemäßer Handhabung sowie Nichteinhaltung
der Pflegehinweise. Für den Austausch von beanstan-
deter Ware werden keine Montage-, Anfahrtskosten
und Wegezeiten erstattet. Dem Garantiegeber ist die
Gelegenheit zu geben vor Instandsetzungsarbeiten die
Reklamation selbst oder durch Dritte zu begutachten.
4. Garantieleistungen bewirken weder Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit.
1. The warranty begins upon transfer of goods, confirmed
via an invoice or other documentation.
2. The warranty covers surface damage or defects that is
demonstrably the result of unsatisfactory quality. If a
model is no longer part of the product range, the war-
rantor is entitled to supply a corresponding follow-up
model.
3. The warranty does not cover damage or defects caused
by improper use, improper handling or non-compliance
with care instructions. No costs for installation, delivery
and travel will be reimbursed for the replacement of
faulty goods. The warrantor must be given the oppor-
tunity to investigate the complaint him/herself or have
such an investigation carried out by a third party
before repairs are carried out.
4. The activation of a warranty shall neither extend the
warranty period nor constitute the beginning of a new
warranty period.
5 Jahre Garantie auf Oberflächen*
5 year surface guarantee*
Wie sehr wir selbst auf unsere Produkte vertrauen, zeigen unsere umfangreichen
Garantien. Für Oberflächen geben wir 5 Jahre Garantie! Die wichtigsten Qualitäts-
merkmale: hohe Beständigkeit gegen Reibung und Korrosion, außergewöhnlicher
Glanz und perfekte Adhäsion zum Schutz des Materials.
Our extensive warranties show just how much faith we have in our own products.
We offer a 5-year guarantee for surfaces! The most important quality features: high
resistance to friction and corrosion, extraordinary shine and perfect adhesion to
ensure material protection.
*Auf die Oberflächen aller Beschläge im Katalog, außer Leichtmetall- und Schmiedeeisen-Beschläge
*On all fittings in the catalogue apart from those made from alloy and wrought iron